繞口令


切换简体版    手機版




Beta

單字卡不止背單字,還從生活各方面來讓你學習英文。


1. 【新】我們有臉書社團,可詢問英文學習問題:前往 GO!

2. 請下載單字卡 App,更多每日更新的學習文章!


為服務許多想學英文,但程度較基礎的同學們,我們開了專區:






繞口令


用LINE分享



小知識是較輕量的英文內容,像是某個詞的英文說法,或推特上的名人名言,或介紹分享網站等,內容常跟時事相關,並且生動有趣。





每個語言都有自己的繞口令,英文也不例外,以下這篇出自鵝媽媽童謠,想來挑戰看看你能否唸得順嗎?

Betty Botter bought some butter,
But, she said, the butter's bitter;
If I put it in my batter
It will make my batter bitter,
But a bit of better butter,
That would make my batter better.
So she bought a bit of butter
Better than her bitter butter,
And she put it in her batter,
And the batter was not bitter.
So it was better Betty Botter
Bought a bit of better butter.

底下有翻譯



Betty Botter 是人名 (貝蒂布德,以下簡稱貝蒂)
butter (牛油),bitter (苦的),batter (麵糊)

貝蒂買了些牛油,
但她說,牛油很苦。
如果我把它放入麵糊
會讓我的麵糊變苦。
但只要一點更好的牛油,
就可以讓我的麵糊更好。
所以她買了一點牛油
比她(原本的)苦牛油更好的。
她放在她的麵糊,
麵糊不再苦。
還好貝蒂
買了一點更好的牛油。




還有更多繞口令
同場加映



   
   





友站文章:短文摘

【墨痕尬聊】墨水

墨水顏色的喜好其實很微妙,沒有絕對......

繼續閱讀

















Beta
2010~2017 All Rights Reserved.     聯絡信箱:info@vocabularypro.cc